Gemini EX-26 User Manual Page 10

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 19
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 9
Felicitaciones con la compra del mezclador EX-26 de
Gemini. Este mezclador muy moderno está apoyado por
una garantía de tres años, salvo el crossfader y los canales
deslizantes. Nos damos cuenta de que Ud quiere conectar
lo todo para empezar a mezclar los diferentes ritmos y
aumentar el volumen de tus discos preferidos. Sin
embargo, le recomendamos que lea primero este manual
de funcionamiento puesto que contiene características muy
interesantes sobre el mezclador que Ud debería saber.
El mezclador EX-26 tiene un crossfader (atenuador
transversal) el cual controla un fotoacoplador super quieto
para darle un funcionamiento sin problema y una calidad
sonora muy elevada, así como un interruptor “hamster”
fácilmente accesible en el frente del mezclador. Este
interruptor “hamster” invierte la dirección del crossfader
principal. Este mezclador también incorpora interruptores
“hamster” individuales para los distintos atenuadores de
entrada de canales. Para más informaciones, véase los
diagramas en las páginas 1 y 2 para el arreglo del
crossfader et para la curva del canal deslizante.
Connect
ions Connections Connections
2 canales estereofónicos
Sección Cue ultramoderna
2 entradas fono y 2 entradas línea
control de curva del canal deslizante
crossfader con control de curva
interruptores asignadores de entrada ajustables
botón (hamster) de inversión (inversor) del
crossfader
botones (hamster) de inversión (inversores) del
atenuador de canal individual
pantalla DEL
mandos de Ganancia, y de tono Elevado, Medio y
Bajo para cada canal
salidas principales equilibradas y no equilibradas
salidas de grabado
1. Lea todas las instrucciones de funcionamiento antes de
usar este equipo.
2. Use este aparato igual que cualquier otra pieza de
equipos eléctricos y use su sentido común.
3. Para reducir el riesgo de choques eléctricos, no abra el
aparato. NO CONTIENE EN SU INTERIOR NINGUNA
PIEZA A REEMPLAZAR POR EL USUARIO. Por favor,
confíe el servicio a un técnico calificado.
INTRODUCCIÓN
CARACTERÍSTICAS
ADVERTENCIAS
4. No exponga este aparato a los rayos directos del sol ni
a una fuente de calor tal como radiadores o estufas.
5. Este aparato debería ser limpiado exclusivamente con
un trapo húmedo. Evite el uso de solventes o de otros
productos químicos de limpieza.
6. Cuando se mueve el equipo, póngalo en su embalaje y
su caja original. Esto reducirá el riesgo de daños durante el
tránsito.
7. No exponga este aparato a la lluvia o a la humedad.
8. No use ningun producto de limpieza o de lubricante en
forma de spray sobre los mandos o interruptores.
¡Hagamos las conexiones ahora !
1. Cerciórese de que el interruptor
POWERPODER (1)
se encuentre en la posición “OFF” (fuera de tensión). Este
aparato se suministra con adaptador de 15 voltios c.a.
Enchufe el adaptador en el jack de poder colocado en el
panel de atrás. Enchufe después el adaptador en su
tomacorriente o extensión eléctrica.
2. El mezclador EX-26 se suministra con 3 juegos de jacks
de salida.
Los jacks
BALANCED MASTER OUTPUT – SALIDA
PRINCIPAL EQUILIBRADA
(2)
se usan para hacer la
conexión a su amplificador principal con cables comunes
provistos de conectores de ¼ pulgada (6 mms).
Recomendamos el uso de salidas de amplificadores
equilibradas si los cables hacia el amplificadores miden 8
metros o más.
Las BALANCED MASTER OUTPUTS – SALIDAS
PRINCIPALES EQUILIBRADAS tienen tres conductores
separados, dos de los cuales sirven para señales (positiva
y negativa) y una de protección (tierra). La línea equilibrada
usa conexión punta-anillo-manga. Punta = activado o
positivo (+); anillo = desactivado o negativo (-) y manga =
protección/tierra.
Los jacks
MASTER OUTPUT - SALIDA PRINCIPAL (3)
no
son equilibrados y se usan también para la conexión a su
amplificador principal. Los jacks
REC OUTPUT -
SALIDA
DE GRABADO (4)
pueden usarse para conectar el
mezclador a la entrada de su grabador lo que le permite
grabar la mezcla
En los EE.UU., si Ud tiene problemas con el
aparato, por favor llame al Servicio Post-Venta al
1-732-969-9000. No devuelva el aparato a la tienda
donde lo compró.
CONEXIONES
Page 9
1-732-738-9003
Page view 9
1 2 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 18 19

Comments to this Manuals

No comments