Gemini IPMX User Manual Page 8

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 12
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 7
INTRODUCCIÓN
Felicitaciones por su compra del mezclador iPMX de
Gemini. Este mezclador de la más avanzada tecnología
está dotado de características ultramodernas y está
respaldado por una garantía de tres años, salvo el cross-
fader y los faders de canal. Antes de usarlo, le recomen-
damos leer cuidadosamente todas las instrucciones.
CARACTERÍSTICAS
- Mezclador Estéreo 10" de 2 canales
- Entradas RCA 4 Línea, 2 convertibles Phono/Línea
- EQ rotativo de 3 Bandas con sistema Cut
- Interruptor Kill con efecto Flash
- Carátula fácilmente removible para cambiar el
Crossfader por parte del usuario
- Diseño ergonómico para encajar con los giradiscos
- Carátula curvada suavemente
- Hamster/Reverse & Control de curva del Cross Fader en
frontal
- Control de Ganancia rotativo
- Doble display con LED
- Volumen Cue rotativo y Fader de Cue en panel frontal
con Cue Mix
- EQ rotativo de 2 bandas para micrófono en panel princi-
pal
- Salida auriculares y entrada micrófono jack ¼" en panel
frontal
- Doble toma de tierra para fácil conexión
PRECAUCIONES
1. Deberán leerse todas las instrucciones de operación
antes de usar el equipo.
2. Para reducir el riesgo de shock eléctrico, no abra esta
unidad. Por favor, refiera el servicio a un técnico de servi-
cio calificado.
3. No exponga la unidad a la luz solar directa ni a una
fuente de calor, por ejemplo, un radiador o estufa.
4. Esta unidad sólo deberá limpiarse con un paño húme-
do. Evite el uso de disolventes u otros detergentes de
limpieza.
5. Para mover este equipo, colóquelo en la caja y embal-
aje original, a fin de reducir el riesgo de daños durante el
transporte.
6. NO DEJE ESTA UNIDAD EXPUESTA A LLUVIA O
HUMEDAD.
7. NO USE LIMPIADORES DE SPRAY O LUBRI-
CANTES EN CUALESQUIER CONTROLES O INTER-
RUPTORES.
CONEXIONES
1. Antes de enchufar el ADAPTADOR de la CA 15V en
la alimentación POWER JACK (2) en panel trasero, cer-
ciórese de que el interruptor de la ALIMENTACION -
POWER (1) está en la posición de reposo.
NOTA: Este producto tiene doble aislamiento y no debe conectarse
a tierra.
2. Asegúrese de que la llave de alimentación POWER (1)
esté en posición de desconexión.
3. El aparato iPMX incorpora juegos de cables de salida.
Los cables de salida a amplificador OUTPUT AMP (3) se
emplean para conectar al amplificador principal.
4. La entrada DJ MIC (10) (que se encuentra en el panel
delantero) acepta conector de jack ¼" y micrófonos bal-
anceados y no balanceados.
5. En el panel trasero hay 2 entradas estereofónicas
PHONO/LÍNEA - PHONO/LINE (6,27), y 2 entradas
estereofónica de LÍNEA - LINE (7,28). Los conmutadores
PHONO/LINE SWITCHES (4,26) le permiten conmutar las
ENTRADAS (6, 27) a Phono o Line (giradiscos o línea).
Las entradas phonp solamente aceptarán giradiscos con
cápsula magnética. Un GROUND SCREW (5,29) para
poner el giradiscos a tierra se encuentra en el panel
trasero. Las entradas de línea estereofónicas aceptarán
cualquier entrada de nivel de línea tal como reproductor
de discos compactos o cintas, etc.
NOTA: Al conectar una masa puede causar ruidos.
6. Los auriculares se enchufan en el jack de HEAD-
PHONE (8) (auriculares) montado en el panel delantero.
FUNCIONAMIENTO
1. ENCENDIDO: Una vez que haya efectuado todas las
conexiones de los equipos a su mezclador, oprima el
INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN - POWER (1).
2. CANAL 1: Los mandos de GAIN (24) (ganancia),
HIGH (23) (alto), MID (22) (medios) y LOW (21) (bajo) le
permiten ecualizar la fuente seleccionada. El SWITCH #
(17) le permite seleccionar la entrada LINE 2 (28) o
PHONO 1/LINE 1 (27). El CHANNEL SLIDE (19) (fader
de canal) controla el volumen de salida de este canal.
3. CANAL 2: Los mandos de GAIN (32) (ganancia),
HIGH (33) (alto), MID (34) (medios) y LOW (35) (bajo) le
permiten ecualizar la fuente seleccionada. El SWITCH #
(30) le permite seleccionar la entrada PHONO 2/LINE 3
(6), o LINE 4 (7). El CHANNEL SLIDE (31) (fader de
canal) controla el volumen de salida de este canal.
NOTA: La ecualización de graves, medios y agudos por cada canal
con muy amplio espectro le permite obtener mejor mezcla.
4. SUPRESION DE FRECUENCIAS: Hay dos maneras
para suprimir frecuencias: mediante los LOW (38), MID
(37) y HIGH (36) KILL SWITCHES (interruptores de
supresión de frecuencias bajas, medianas y altas). Cada
interruptor de supresión puede ocupar tres posiciones:
latch (enganche), normal y flash (destello). Cuando el
KILL SWITCH seleccionado ocupa la posición superior de
"latch" (ON), el interruptor se mantendrá en este sitio y la
frecuencia será suprimida. Cuando el KILL SWITCH
seleccionado ocupa la posición central, la función de
supresión no es activa y la frecuencia no será suprimida.
Cuando el KILL SWITCH seleccionado ocupa la posición
inferior de "flash" y se mantiene en este sitio, la frecuen-
cia será suprimida. Cuando se libera el KILL SWITCH
seleccionado de la posición inferior, volverá a la posición
central y la frecuencia ya no se suprimirá.
(8)
Page view 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Comments to this Manuals

No comments